뉴욕중앙일보 컬럼, 잠망경

|컬럼| 362. 소통, 쇼통, 또는 소똥

서 량 2020. 5. 4. 10:56

 

병동환자 로버트에게 이렇게 말했다. “요즘 코로나 사태 때문에 우리 모두 스트레스가 심한 판국에 약을 안 먹겠다니? 아무래도 법정에 가서 판사가 내리는 결정을 따라야 되겠다.”

 

환자의 인권존중 때문에 강제 투약은 꼭 법의 허락을 얻어야 한다. 전에도 법원의 강제 치료 판정을 받은 적이 있는 그는 걸핏하면 자기가 젊었을 때 보디 빌딩을 한 이야기를 끄집어낸다. 그리고 셔츠를 들어올려 거북이 배처럼 희미하게 금이 간 복근을 그 증거로 제시한다.  

 

린다 맥칼리스터(Linda McCallister)의 저서, “I wish I’d said that, 내가 그걸 말했었으면”(1992)에 나온 대화방식 여섯 가지를 여기에 이렇게 간추린다.   

 

➀ 귀족형 – 직설적이고 솔직하다. 안데르센 동화에 나오는 어린아이가 “임금님이 빨가벗었다” 했던 말이 좋은 예. 본 대로 느낀 대로 하는 황당한 화법이다.

 

➁ 소크라테스형 – 문답식으로 사태를 설명하고 어떤 해결을 모색하는 대화방법. 남을 가르칠 때 잘 쓰인다. 정신과의사들도 종종 이 수법을 쓴다. 깐깐한 대화절차.

 

➂ 반추형 – 대화의 흐름과 상호관계를 유지하는 마음가짐. 절대로 상대방과 의견 충돌을 일으키지 않는다. 정도가 심한 경우에 화자는 무골호인이라는 말을 듣는다.

 

➃ 집정관형 – 단호한 발언이다. 이견을 허용하지 않는 태도. 다분히 독단적이고 독재적이다. 군대 지휘관이나 CEO 스타일. 고집불통의 직장 상관!

 

➄ 후보자형 – 끊임없이 재잘재잘 이야기한다. 화자는 쉬지 않고 말하는 동안 세상이 평온하다고 굳게 믿는 듯하다. 입에 침을 튀기는 수다쟁이!

 

➅ 상원위원형 – 뚜렷한 목적이 있는 침묵을 고수한다. 사실 이들은 본심을 숨기기 위하여 말을 한다. 차분하고 계산적이면서 내숭스러운 화법.

 

그날 로버트와 이야기를 나눌 때 내가 얼떨결에 사용한 대화법을 이렇게 분석한다. ➀의 귀족적 20%, ➂의 반추적인 태도로 한 관계유지 노력이 40%, ➃의 집정관다운 단호함이 10%, ➅의 상원위원같은 본심 감추기가 30%로 섞여졌던 것이다. 그때 상황에는 ➁의 소크라테스형 문답이나 ➄의 후보자형 수다스러운 수법이 들어설 틈이 전혀 없었다.

 

로버트의 화법은 어떠했는가. 그의 언어는 정신과에서 말하는 ‘형태적 사고장애 (formal thought disorder)’ 범벅이었다. 자기가 힘이 세다는 증거로서 거북이 배 복근을 과시했다는 사실이 내 마음을 심하게 아프게 한다. 그와 나 사이에 그 외에 어떤 의미심장한 의사소통도 일어나지 않았던 것이다.

 

로버트는 나에게 진정성 있는 소통을 하지 않고 이른바 쇼통(show通)을 한 셈이다. 나 또한 그쯤해서 화제의 본질을 망각한 채, “야, 너 젊었을 때 힘 깨나 썼었구나!” 하며 감탄하듯 응수했다. 이렇듯 필요한 말 대신 부질없는 말만 늘어놓는 대화를 ‘bullshit’이라 한다.

 

‘bullshit’은 ‘헛소리’라 번역하지만 ‘shit, 똥’과 합쳐진 말이기 때문에 듣기에 거북살스러운 비속어다. 이 말을 내뱉는 순간 당신은 더 이상 지성인 취급을 받지 못한다. 한담(閑談)이라는 묵직한 한자어가 있지만 ‘불쉿’이 풍기는 짜릿한 뉘앙스가 없어진다.

 

‘bullshit’의 ‘bull’은 ‘황소’라는 의미가 아니다. 이 말은 고대 불어 ‘bole’에서 유래한 ‘가짜, 사기’라는 뜻이었다. 로버트와 짧은 대화를 마친 후 마음이 잠시 어두웠다. 그와 나는 소통이 아닌 ‘소똥’을 한 것이다.

 

© 서 량 2020.05.03

--- 뉴욕 중앙일보 2020년 5월 6일 서량의 고정 칼럼 <잠망경>에 게재

http://www.koreadaily.com/news/read.asp?art_id=8269251

 

[잠망경] 소통, 쇼통, 또는 소똥

병동환자 로버트에게 이렇게 말했다. “요즘 코로나 사태 때문에 우리 모두 스트레스가 심한 판국에 약을 안 먹겠다니? 아무래도 법정에 가서 판사가 내리는 결정을 따라야 되겠다.” 환

www.koreadaily.com

 

'뉴욕중앙일보 컬럼, 잠망경' 카테고리의 다른 글

|컬럼| 364. 인 마이 포켓  (0) 2020.06.01
|컬럼| 363. 멋, 맛  (0) 2020.05.18
|컬럼| 361. 말할 수 없는 스토리텔링  (0) 2020.04.20
|컬럼| 360. 워리  (0) 2020.04.06
|컬럼| 359. Social Distancing  (0) 2020.03.23