Three or four search light in each different color are severing the dark. Your thoughts are being dissected into acute angles. I watched goblins generating deep blue electric waves from their eyes buzzing, and buzzing. Anyhow I am gonna kick them the hell out of my room. After some good beating, I’ll tell them in a grim tone of voice something that they’ll cringe wildly. Because a hunch does not have any sense of volume, I was given a tip, that several stabs with a kitchen knife wouldn’t cause an iota of bleeding. All those unkind people who wouldn’t acknowledge your artistry turned into the deep blue fires. Giggle, giggle, giggle. A few electric waves are piercing through my lungs while giving out the heavy scent of mint. Behold my breathless chest breaking apart razzle-dazzling all of a sudden.
© Ryang Suh 2019.01.11
사소한 예감
각기 색깔이 다른 탐조등 서넛이 서로 각도가 엇갈리면서 암흑을 절단한다 당신 생각이 자꾸 예각으로 쪼개진다 도깨비들이 눈에서 새파란 전파를 지직, 지지직 방출하는 걸 보았지 아무래도 그들을 내 방에서 혼이 쑥 빠지도록 쫓아내야겠어 알맞게 두들겨 팬 후 속이 찔끔해지는 말을 음산하게 해줘야지 예감이란 워낙 부피감이 없기 때문에 부엌칼 같은 거로 몇 번을 찔러도 피 한 방울 나오지 않는다는 귀띔이 있었다 당신의 예술성을 결코 인정하고 싶지 않는 불친절한 사람들이 모조리 새파란 불길로 변한 건 아닐까요 호호호 암흑 속에서 몇몇 전파들이 박하냄새를 푹푹 풍기며 내 허파를 관통한다 숨을 죽인 채 삽시간에 휘황찬란하게 갈라지는 내 가슴
© 서 량 2011.02.17
'Poems, Ryang Suh' 카테고리의 다른 글
|Poem| Irene Wearing Eyeglasses (0) | 2019.04.27 |
---|---|
|Poem| A Few Snails (0) | 2019.03.29 |
|Poem| Socks, Disappearing (0) | 2019.01.07 |
|Poem| Secondary Elaborations on Dreams (0) | 2018.06.18 |
|Poem| An Introduction to Geometry (0) | 2017.03.18 |